QUE RICO!!! スペイン料理 en TOKYO
先週あたり、ESTAの女神様からの誘いで、スペイン料理レストラン、Gaudi Gaudiへ行ってきました!
り、りこーーーーーー!!!
QUE RICO すぎるよおおおおお。
最後はスペインといったらアレ!(たぶん)!パエリア(((o(*゚▽゚*)o)))
スペイン語だと、パエージャ!PAELLA!ll=○
絶品すぎるううう
スペイン行ったことないし、パエリアも数回しか食べたことないけど、涙が出るくらいRICOでした!!!
シェフに
「Casi lloro (カシ ジョロ~) T^T」
涙が出るところだったよおおお
っていったら
Σ(・□・;)・・・mi!?!?
ワタシナニカシタ!?!?
ってめっちゃ驚かせてしまった笑
そんな神RICOシェフはこちら
あれ?そういえば豚って何だっけ…
pollo*1 (ポジョ)
いや、これはチキンだな…
あ!calcetines!!!(カルセティネス)
いや、それ靴下www
zippoがいいたいのはcarne(カルネ)肉でしょ笑
カルまであってる!おしいw
えっとじゃあ・・・ヒント、ヒント!
Cから始まるよ、セ〜〜〜セセセ・・・
あ!!!
CERDO(セルド)だ!
carne de cerdo
ふー、今日はお肉の勉強をしよう!
話が脱線しましたが!
クローズまで飲んで食べて飲んで食べて飲んで、最後に上のお酒飲んでおひらき!
アニース??
舌の感覚がなくなったけど味がすっごいおいしかった!
そして帰り道は終電を逃したいい夜でした :D
Buen provecho!!*2
ぶえんぷろべーちょ!
ごちそうさまでした:D <3
スペイン料理とワインの店 ガウディ・ガウディ Spanish Restaurant Gaudi Gaudi in Yoyogi Tokyo - 渋谷区 - スペイン料理店 | Facebook
追記:
チーズの写真にCUESO
って書いてあるけど、QUESOのまちがいでした:Dてへ
教えてくれてGracias mi amor
お勉強中だから記念にそのままにしておきます(めんどくさいわけじゃ、、ないよ!)
*1:lloは”ジョ”、yoも”ジョ”。スペイン語でjはhの発音 je は”へ”。hは読まない
超簡単!スペイン語の読み方 - ¡QUE RICO MUNDO!
*2:頂きますも、ごちそうさまもコレでOKだそうです!